Translation of "heart with" in Italian


How to use "heart with" in sentences:

Kids, they break your heart with a text message.
Bambini, ti spezzano il cuore con un messaggio.
"I carry your heart with me.
"Porto il tuo cuore con me.
Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens.
Innalziamo i nostri cuori al di sopra delle mani, verso Dio nei cieli
It fills my heart with joy to be here with you tonight.
Essere qui con voi stasera mi riempie il cuore di gioia.
Prayer and faith will fill your heart with love and joy and you will be a sign for those who are far from God.
La preghiera e la fede riempiranno il vostro cuore con l’amore e con la gioia e voi sarete segno per coloro che sono lontani da Dio.
You have ravished my heart, my sister, my bride. You have ravished my heart with one of your eyes, with one chain of your neck.
Tu mi hai rapito il cuore, sorella mia, sposa, tu mi hai rapito il cuore con un solo tuo sguardo, con una perla sola della tua collana
I sought in mine heart to give myself unto wine, yet acquainting mine heart with wisdom; and to lay hold on folly, till I might see what was that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their life.
Ho voluto soddisfare il mio corpo con il vino, con la pretesa di dedicarmi con la mente alla sapienza e di darmi alla follia, finché non scoprissi che cosa convenga agli uomini compiere sotto il cielo, nei giorni contati della loro vita
He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
Costui rispose: «Amerai il Signore Dio tuo con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutta la tua forza e con tutta la tua mente e il prossimo tuo come te stesso
And when it rained, it rained sweet nectar that infused one's heart with a desire to live life in truth and beauty.
E quando pioveva, pioveva dolce nettare che infondeva nei cuori un forte desiderio di vivere la vita nella verita' e nella bellezza.
He's a man of passion, fierce in battle... who has learned to tame his heart with his head.
Un uomo pieno dardore fiero in battaglia che ha imparato a domare il cuore con la testa.
I'll stab someone in the heart with a fucking ice pick if it gets me dinner with you.
Pugnalerò qualcuno al cuore con un punteruolo da ghiaccio, se mi frutta una cena con lei. Uomo: allora?
I have filled my heart with hate.
Il mio cuore è pieno di odio.
The Emperor cannot be killed unless he is stabbed through the heart with this.
L'Imperatore puó essere ucciso solo se lo si colpisce al cuore con questo.
I cleanse this sinful heart with this sacred oil.
"Purifico questo cuore peccatore con questo olio santo.
Even if you could find him, do you really think you can just walk up to him and stab him in the heart with your sword?
Anche se riuscissi a trovarlo, credi davvero di riuscire ad avvicinarlo e trafiggergli il cuore con la tua spada?
Therefore, little children, at all times fill your heart with even the smallest prayers.
Perciò, figlioli, tutto il tempo riempite il vostro cuore anche con le più piccole preghiere.
You know, before, it was like someone was... scalping my brain away one slice at a time and plucking out my heart with one of those little crab forks.
Sai, prima mi sentivo che se qualcuno... mi strappasse via il cervello un pezzo alla volta e mi strappasse via il cuore con una di quelle pinze per granchi.
And here I am, sailing right back into its heart with him as my guest of honor.
Ed eccomi qua... navigo verso il cuore dell'isola e lui e' il mio ospite d'onore.
You can make a heart with the less-than sign and a three.
Puoi fare un cuore con il simbolo e un 3.
Struck through the heart with an arrow.
Trafitta al cuore da una freccia.
I want to fill her heart with poetry.
Voglio colmarle il cuore di poesia.
That's because you're beautiful, and your beauty fills my heart with love and song.
È perché sei bellissima... e la tua bellezza riempie... il mio cuore di amore e di canzoni.
Or a big-ass heart with some bitch's name on it.
O un cuore grasso con il nome di qualche troia.
The messenger that filled my heart with false hope.
Il messaggero che mi ha riempito il cuore di false speranze.
It fills my heart with joy, to see you so alive.
Mi si riempie il cuore di gioia vederti cosi' pieno di vita.
I don't want to be friends with Caroline, and all she did was rip me open and tear out my heart with her perfect, perfect hands.
Io non voglio essere amico di Caroline, e non ha fatto altro che strapparmi il cuore con le sue... mani perfette.
I would rather die than let you fill your heart with darkness.
Preferirei morire piuttosto che lasciarti riempire d'oscurita' il tuo cuore.
I'm guessing that a man that was about to stab himself in the heart with a sword probably wouldn't see a long walk as a big deal.
Suppongo che un uomo che stava per uccidersi con una spada nel cuore... probabilmente non credesse che una bella camminata fosse un problema.
Kitai, inject yourself directly into your heart with the first stage.
Kitai, iniettati la prima dose direttamente nel cuore.
You filled your heart with something else.
Hai riempito il cuore con qualcos'altro.
And it came to pass on the fourth day, when they arose early in the morning, that he rose up to depart: and the damsel's father said unto his son in law, Comfort thine heart with a morsel of bread, and afterward go your way.
Il quarto giorno si alzarono di buon'ora e il levita si disponeva a partire. Il padre della giovane disse: «Prendi un boccone di pane per ristorarti; poi, ve ne andrete
Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
Egli piegò il loro cuore sotto le sventure; cadevano e nessuno li aiutava
Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.
Con ogni cura vigila sul cuore perché da esso sgorga la vita
Jesus said to him, "'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'
Gli rispose: «Amerai il Signore Dio tuo con tutto il cuore, con tutta la tua anima e con tutta la tua mente
And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee?
Quegli disse: «Non era forse presente il mio spirito quando quell'uomo si voltò dal suo carro per venirti incontro?
For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Perché dice il Signore Dio: «Siccome hai battuto le mani, hai pestato i piedi in terra e hai gioito in cuor tuo con pieno disprezzo per il paese d'Israele
9.1704659461975s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?